-
1 επινεω
I(fut. ἐπινεύσομαι)(по чему-л. или к чему-л.) плыть, проплывать (ἥ νάρκη λαμβάνει τὰ ἐπινέοντα, sc. ἰχθύδια Arst.)
II( о Мойрах)(тж. ἐ. λίνῳ Hom.) досл. прясть, перен. готовить в удел, назначать, предопределять (εἴς τινα Luc.)
τῷ ὥς ποθι Μοῖρα γεινομένῳ ἐπένησε λίνῳ Hom. — так ему некогда при рождении было суждено - ср. ἐπικλώθω(pf. pass. ἐπινένημαι и ἐπινένησμαι) наваливать, нагромождать(ἁμάξας φρυγάνων Her.)
αἱ τράπεζαι εἰσιν ἐπινενησμέναι ἀγαθῶν ἁπάντων Arph. — столы уставлены всевозможными благами (т.е. вкусными яствами) -
2 ἐπινέω
ἐπινέω (A),A spin to, esp. like ἐπικλώθω, of the Fates, γιγνομένῳ ἐπένησε λίνῳ span for him with her thread at his birth, Il.20.128,24.210: —[voice] Pass.,ὁ ἐπινησθεὶς αὐταῖς μόχθος Ael.NA7.1
, cf. Fr. 260; ἐπινενησμένα ἐς ἅπαντας Ps.-Luc.Philopatr.14.------------------------------------ἐπινέω (B),II. heap up or load with, c. gen. rei, ἁμάξας..ἐπινέουσι φρυγάνων Hdt.4.62
: [tense] pf. part. [voice] Pass., τράπεζαι ἐπινενησμέναιἀγαθῶν ἁπάντων Ar.Ec. 838
(- νενασμέναι codd.).------------------------------------
Перевод: с греческого на все языки
со всех языков на греческий- Со всех языков на:
- Греческий
- С греческого на:
- Все языки
- Английский
- Русский